So-net無料ブログ作成

トンネルと、Wの発音 [英語・日本語]

天気の良かった土日と違い、
朝から風が強いウェリントンです。雨も少し降っています。

週末、車で出かけてトンネルを通りかかった時
夫が娘に、

「”○○トンネル”って英語で言うと
 いつも聞き返されるんだよな〜。
 ちょっと英語でトンネルって言ってみて。」

と頼んだんですね。そうしたら娘が、

「え、パパ ”トンネル” って言ってるの?
 そりゃ通じないよ〜!! ”タナル” だよ。」

と笑ったんです。
Tunnelって、タナルというがタネルというか
そんな発音だったんですね〜。

娘は「トンネル」が英語だとは全く思っていなかったようで
逆に驚いていました。そして、

「そういえば、日本人ってWも言わないよねぇ。
 ”ウェリントン”っていうもんねぇ〜。」

とつぶやいたのです。

ちょ、ちょっと待て!
ウェリントンって間違ってたの?!

Wって「あいうえお」になるか「わ」になる
イメージで、あまり気にしたことのない発音だったけど、
そういえば wood が通じなくてショックなことがあった(涙)
あれもWの音が抜けてたせいなのかも。

ゥウェリントン

ゥウード

ってWの音も言わないと、だめなんですね。
その一方で、Wを発音しない silent w もあるし、
英語って本当に難しいですね。

「silent w」の一例

wrong、write、answer、sword、wrist、

参考:Words with Silent Letters
   spellzone.com
 
ではまた! 

タグ:英語
コメント(2) 
共通テーマ:地域

コメント 2

まり

発音難しいですね!
うちのの娘もtoiletの発音を、ホストの娘7歳に、いつも言い直しさせられてみたいです(^^;
もぉ分かるやろは、こちらの、感覚なんですね。
by まり (2017-09-28 00:07) 

pukeko

まりさん、ずっとブログ放置していてすみませんm(_ _)m
お嬢さんはお若いですからきっと耳ができるのも早いと思いますが
衰えた耳と口にはほんとうに難しいですーー。いつも心で
もぉ分かるやろ〜と叫んでしまうけど外人さんのちょっとアクセントが違う日本語に「は?」ってなることを思うとネイティブの気持ちもわかりますーー。


by pukeko (2018-01-18 11:46) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。